もうすぐバラバラになる あなたをあなたを吐く 体のひとつひとつの 小さな細胞から 狂った果実は口に潤んで 溶けて消えた あなたもきっと同じね もっともっと 欲しがるばかり 指先でなぞる あなたの模様 そりかえる睫 固い頬に わたしだけのものと伝える シルシをつけたい 来ないで (To be caught in a spider's trap) 来ないで (No doubt your love is what I want) わたしを汚さないで 壊して (To be caught in a spider's trap) 壊して (No doubt your love is what I want) わたしを守るすべて
始まることがなければ 終わりなどなくていい あなたの気が向いたとき 迎えに来ればいいの 胸には紅いはなびら あなたの残した傷 あなたが消えないように もっともっと 抱いてください 体に塗り込む ステロイドのよう あなたから 逃げることは出来ず 迷路を彷徨う 出口などなくて 墜ちてく 来ないで (To be caught in a spider's trap) 来ないで (No doubt your love is what I want) わたしを汚さないで 壊して (To be caught in a spider's trap) 壊して (No doubt your love is what I want) わたしを守るすべてを 愛して 許して 甘えて ダーリン 掴んで 揺らして 離さないで 来ないで (To be caught in a spider's trap) 来ないで (No doubt your love is what I want) わたしを汚さないで 壊して (To be caught in a spider's trap) 壊して (No doubt your love is what I want) わたしを守るすべて 季節は (To be caught in a spider's trap) 過ぎ行き (No doubt your love is what I want) 太陽が落ちても あなたは (To be caught in a spider's trap) ここから (No doubt your love is what I want) 出ていってはくれない ダーリン ダーリン