歌:stack44
作詞:fin
作曲:fin
発売:2010-06-10 16:44:06
the wind is blowing hard. you had your face blown off.
you drawned in the cozy relation.
and you just idled away your youthful days your dearest
days.
you have to pay for it in the end.
even so you can not give up.
the parts is still left here.
you have the time to get.
then the sun turn up, put it on.
draw up a curtain.
when the day brake, wrench a lattice open.
wake up! wake up!
take in the air fully in your shrunken lungs.
let the show begin.
it's your times.
wake up! wake up!
you miss just a little in the middle of this world.
but you would be in gear again.
if parts were scattered you can gather again.
the chance come along to man who wishes.
though you had your face blown off,
if you don't forget the core,you can take back your world.
if you can't consent, advocate! fight with it thoroughly.
even if there is lover you might be gone back on whom.
even though you come to a stop you don't push your way.
try to wake up stubborn man.
then you wake up, finaly "that" begin.
cause the light is too glaring for me.
I just close my eyes.
I'm not sleepy.
I'm disgusted with their correspondence.
I'm waiting for you to awake.
強く吹きぬける風 表面が吹き飛ばされた
馴れ合いの関係に溺れて
君は青春時代をかけがえのない日々をだらだらと過ごした
その付けが回ってきたんだ
だからって諦めるわけにはいかない
ここにはまだパーツは残ってる
君にはまだ時間がある
太陽が顔を出したら電源を入れろ
幕を上げろ
夜が明けたら格子をこじ開けろ
目覚めるんだ
ちぢこまった肺にたっぷり空気を入れて
ショーを始めよう
君の出番だ
目覚めろ
この世界の真ん中で少しずつずれてるだけ
でもまた歯車は噛みあってくるだろう
散らばったパーツがあるならまた集めればいい
チャンスは臨むものに与えられるんだ
表面は飛ばされても
君が核の部分を忘れてなければ君の世界をきっと取り戻せるさ
もし納得出来ないなら主張しろ
とことん戦うんだ
恋人がいたって裏切られるかもしれない
止まってたって進めやしない
わからず屋を起こしてやれ
目覚めたその時が"あれ"の始まりだ
光がまぶしすぎるから
目を閉じてるだけ
眠ってるわけじゃない
あいつらの対応にうんざりしてるんだ
君が目覚めるのを待ってるのさ