歌:Cyua
作詞:Rie
作曲:HIROYUKI SAWANO
発売:2013-07-12 17:03:02
Der innerer Reichtum der Leute ist
wie Licht bunt, durch Farbglas hereinzuscheinen
Das angenehme tagliche Leben ist
wie ein warmes Kerzenlicht
Die sehr weite grune Erde
Das reiche schone Wasser
Die grandiose Natur sorgt immer noch fur ihre Kinder
Hoffentlich konnen wir es irgendwann verstehen
Wir gehen zur anderen Seite des Horizontes
Hoffentlich konnen wir es irgendwann verstehen
Wir gehen festen Schrittes
Alles Lebendige stirbt eines Tages
Ob wir zum Sterben bereit sind order nicht.
der Tag kommt sicher
Ist das der Engel, der vom dammernden Himmel hinunter flog?
Ist das der Teufel, der aus der Felsenspalte heraus kroch?
Tranen, Arger, Mitleit, Grausamkelt,
Frieden, Chaos, Glaube, Verrat
Wir werden gegen unser Schicksal ankampfen
Wir durfen uns nicht in unser Schicksal ergeben
Mit Trauer und Entscheidung im Herzen
zeigen wir den Willen weiterzugehen
Niemand darf eigensinning seines Lebens beraubt werden
<対訳>
人々の豊かさは、ステンドグラスから差し込む光のように色とりどりで
心地よい日々の生活は、あたたかな蝋燭の灯りのようだ
広大な緑の大地よ、豊富な美しい水よ
雄大な自然が今もなお人間を育んでいる
願わくはいつか私たちがそれを理解せんことを
私たちは地平線の向こうへと歩いていく
願わくはいつか私たちがそれを理解せんことを
私たちは一歩一歩踏みしめていく
生あるものは皆、いつか死ぬ
死を覚悟しようとしなかろうと、その日はやって来る
あれは明け行く空から舞い降りた天使なのか
あれは岩塊の裂け目から這い出てきた悪魔なのか
涙、怒り、哀れみ、無慈悲、安穏、混乱、信頼、裏切り
私たちは運命に逆らおう
私たちは運命に甘んじてはいけない
悲しみと決意を胸に、私たちは歩き続ける意志を示す
誰しも恣意的に命を奪われてはならない